Back to main menu | to natural sights
Sadova and Dernova Tovtry reserve | Foto
Value: Orchidaceous kinds
Geographical position: Tsykova nursery, Chemerovets'kyi
Rayon
STATUTE
about the state botanicalal reserve of the local value,
Sadova and Dernova Tovtry (rocks)
1. General Provisions.
1.1 The botanical reserve of the local value, Sadova and Dernova Tovtry. It
is a forest-covered part of the Tovtry Ridge, covered with hornbeam and oak
trees, where some rare types of the Orchidaceous and other kinds of plants may
be found. The Reserve is situated nearby Tsykova Village.
It became a reserve according to the Decree of the Oblast' Council, No.171 of
16.10.1991.
1.2 The total area of the botanical reserve of the local value, Sadova and Dernova
Tovtry is 25.3 ha. The user is the Kamyanets'-Podil's'kyi State Forestry.
1.3 The botanical reserve of the local value, Sadova and Dernova Tovtry belongs
to the nature reserved fund of Ukraine, which is protected as national property
and is a part of the system of nature territories and objects, which are under
special protection.
1.4 Liquidation, reorganization of the botanical reserve of the local value,
Sadova and Dernova Tovtry and change of its borders is carried out according
to the legislation currently in force.
1.5 The postal address of the land user:
Khmel'nyts'ka Oblast', Kamyanets'-Podil's'kyi, 30 Shevchenko St., the State
Forestry.
2. The purpose of foundation and aims of the
reserve of the local value, Sadova and Dernova Tovtry.
2.1 The botanical reserve of the local value, Sadova and Dernova Tovtry belongs
to the nature reserved fund of Ukraine.
2.2 The main aim of the botanical reserve of the local value, Sadova and Dernova
Tovtry is preservation of the valuable species of plants. Article 25 of the
Law of Ukraine about NRF (nature reserved fund) of Ukraine.
2.3 The botanical reserve of the local value, Sadova and Dernova Tovtry, may
be used with aesthetic, educational, scientific, nature preserving and recreational
purposes.
3. The regulations of the territory and protection
of the botanical reserve of the local value, Sadova and Dernova Tovtry.
3.1 Any activities, which conflict with the aims and tasks provided by the statute
of the Reserve are limited or forbidden on the territory of the Reserve.
3.2 The economic, scientific and other kinds of activities, which do not conflict
with the aims and tasks of the Reserve, are carried out according to the main
requirements about the environmental protection.
3.3 Owners or users of the allotments of the nature objects, declared as a reserve,
take responsibilities of providing the order of its protection and preservation.
Article 26 of the Law of Ukraine "About the nature reserved fund of Ukraine".
3.4 Carrying out of such economic activities, which can damage the reserved
object and break ecological balance.
3.5 Building of the buildings, which may cause change of the character of the
region or landscape and bear losses to the reserved object.
3.6 The exploration work, mining operations, transgression of the soil and flora.
3.7 Any littering or pollution of the territory of the Reserve.
3.8 To give the land for building.
3.9 Other kinds of works that can break the natural connections and running
of the natural processes, loss of the scientific, economic and aesthetic value
of the Reserve.
3.10 Abuse of the legislation of Ukraine "About the nature reserved fund
of Ukraine" and of the law "About the enviromnental protection"
causes the disciplinary, administrative, civil or criminal amenability.
3.11 The dimension of the damage, caused to the reserves, is defined according
to the approved tariffs.
3.12 All kinds of the usage of nature, which are carried out on the territory
of the reserves are realized according to the permission of the State Administration
of the Environmental Safety in Khmel'nyts'ka Oblast' within the bounds, approved
in the fixed order.
The Statute is worked out on the basis of the Law of Ukraine "About the
nature reserved fund of Ukraine".
Approved:
Director of Kamyanets'-Podil's'kyi State Forestry, M.�.Rud'ko
Translated
by Yana Anufriyeva
mail to: [email protected]